Ogni volta che vedo il sangue, mi viene la nausea, va bene?
Whenever I see blood, I feel nauseas, okay?
Non mi trovo a mio agio sulla terra ferma mi viene... la nausea
I get edgy on dry land. I get... Dizzy.
Ma poi ti viene la nausea.
But soon you're gonna end up nauseous.
Ti guardo e mi viene la nausea.
i look at you, and i feel nauseous.
Mi viene la nausea al ricordo di nocchini e smutandate!
I'm feeling nauseous from memories of wedgies and swirlies!
Quando ci penso mi viene la nausea...
I get sick when I think of it-
Mi viene la nausea se siedo davanti.
I get nauseated if I ride on the right-hand side of the car.
Liceo Shinhwa, ogni volta che ci penso mi viene la nausea.
Shinhwa High, every time I think about it I get nauseous.
Ogni volta che li uso mi viene la nausea.
Oh, these binoculars make me nauseous. Well, of course they do.
Mi viene la nausea, mi sento un'infelice.
How sick I am to be like this, feeling so miserable.
Mi viene la nausea al solo pensarci.
I feel nauseated just thinking about it.
Se ti viene la nausea dopo aver preso ellaOne® - ellaOne (itch)
What to do if you are sick after taking ellaOne® - ellaOne
E... sinceramente... mi viene la nausea quando sono troppo in alto al Fenway Park.
And... honestly, I get queasy when I'm too high up at Fenway Park.
Ti viene la nausea in elicottero?
Do you get sick in helicopters?
Dice che le viene la nausea.
She says it makes her queasy.
E so che prima ho detto che a volte mi viene la nausea quando leggo in macchina, ma non penso che sarà un prob...
And I know earlier I said sometimes I get nauseous when I read in the car, but I don't think that's gonna be a prob... [retches] - Oh!
Mi viene la nausea solo a guardarvi.
Makes me sick just looking at all three of you.
Mi viene la nausea a mangiare qui con voi
I'm nauseated by eating with you here
Mi viene la nausea a stare di lato in macchina.
I get nauseous riding sideways. Ooh!
Ci ho provato, ma gli viene la nausea solo a parlarne.
I tried, but he gets nauseous just talking about it.
Mangiane troppa e ti viene la nausea.
Have too much of it, you get sick of it.
Mi viene... la nausea al pensiero di parlare davanti alla gente e tutti che mi guardano, io... oddio.
Like, it makes me... nauseous, uh--uh, just talking in front of people, and everyone staring, I-
Un idiota mente sulla sua vita sessuale, l'altro scemo ha una Ferrari "dal meccanico" da anni e il cretino numero tre fa lo stuntman con le macchine a Hollywood e gli viene la nausea quando siede sul sedile posteriore dell'auto da golf.
One idiot lies about his sex life, the other dumbbell has a Ferrari "in the shop" for years, and moron number three is a Hollywood stunt car driver who gets sick when he rides backwards in the golf cart.
Dietro mi viene la nausea e ho appena mangiato gli spaghetti.
Can I ride shotgun? 'Cause I get carsick in the back and I just ate spaghetti.
Mi viene la nausea solo a pensarci, capo.
Queasy just thinking about it, boss.
Gia' mi viene la nausea quando il sugo della carne tocca i piselli.
I get queasy if the meat juice touches my peas.
1.7755448818207s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?